日语词汇学习:日语里“肉”的“别号”
您知道日语里的“肉”,都是有“别号”的吗?比如,马肉被称为“樱花(桜、SAKURA)”,鹿肉被称为“红叶(紅葉、MOMIJI)”,猪肉被称为“牡丹(牡丹、BOTAN)”……等等。那么,为什么日本人要给“肉”安上别的名字呢? 原来,马肉和猪肉,是从肉的颜色来命名的,而鹿肉的叫法,则来自《秋的季节语》一书。不过,也有因为猪肉在炖时肥肉会卷曲成牡丹的外形,故名“牡丹”的说法。 其实,一直到明治的文明开化为止,笃信佛教的日本人拒绝杀生,不养肉食用的家畜。像牛和猪等的家畜,都是被用来使唤的。所以假如要吃动...