日常日语实用口语:经贸日语常用表达(3)
当方注文の品,昨日無事到着しました。——我方所订货物已于昨日平安运抵。 着荷(ちゃくに)の上はご一報いただきたくお願いします。——货物运抵之时谨请回执为盼。 すでに20日を経過しましたが,現品はもとより,送品案内、その他の通知もいただいておりません。——虽然已经逾期20日,但不仅仍未接到货品,而且连送货单或其他任何消息都没有收到。 在庫品の品切れのため発送が遅れて申し訳ございません。——因暂无存货,故使发货延误,谨致歉意。 メーカーの出荷手違いのため思いがけず遅れてしまいました。——因厂商交货出...