チェックアウト 结帐退房
会話1
フロント:フロントです。ご用件をどうぞ。
这里是服务台。请问您有什么事?
王美和:こちら524号室の王です。十時にチェックアウトしたいんですが、
お勘定をお願します。
这里是524号房间,我姓王。我10点要退房,可以请你帮我结
帐吗?
フロント:524号室の王さんでございますね。
您是524房间的王小姐(先生)是吧?
王美和:ええ。
是的。
フロント:かしこまりました。お荷物を取りに伺わせましょうか?
好的,请问要不要派人去替您拿行李?
王美和:はい、お願します。
好的,麻烦您。
会話2
王美和:チェックアウトをお願します。
麻烦您结下帐。
係り員:328号室ですね。五泊御泊まりですね。宿泊料金は四万円、
サービス料五千円、それに消費税が加わります。
是328号房间丫,住了五晚。嗯,住宿费是四万日元,服务
费是五千日元,另外附加消费税。
王美和:あのう、このルームサービスは何ですか。私はルームサービ
スは頼んでいませんが……
那,这个客房服务费是怎么回事呢?我并未叫过客房服务啊。
係り員:申し訳ございません、ちょっとお調べ致します。本当に申し訳ござ
いません、こちらのミスでございます。
对不起,让我查一下,真对不起,是我们搞错了。
王美和:いいえ
没关系。
係り員:ご利用いただきまして、まことにありがとうございました。またお越
しください。
非常感谢您的光顾。欢迎再来。
日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
日本留学网https://riben.m.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:チェックアウト 结帐退房》的相关学习内容。