“您辛苦啦”法语学习怎么说?
一般而言,汉语客套话“您辛苦了!”的法语表述要顾及东西方人际关系文化以及习俗之差异,应视不同对象和不同背景灵活处理,不宜机械硬译。现分别举例如下:
普遍适用的纯客套话:
Merci.
较为热情的表述:
Merci beaucoup.
乘外国民航飞机顺利到站时,对空姐和机组人员可说:
Merci pour ce vol très agréable.
在国外住旅馆或外出做客受到较好接待时,可对服务员或主人说:
Merci de votre hospitalité.
作客道别时,对殷...