返回

考研英语

2014考研英语复习资料之翻译中反译详解

以下是留学群考研英语复习资料频道为您独家提供。 反译即通常所说的反面着笔译法,是指突破原文形式的束缚,变换语气,把原文中肯定的表达形式译成否定形式,把原文中否定的表达形式译成肯定形式。 一、否定译成肯定 Ice is not as dense as water and it therefore floats. 参考译文:冰的密度比水小,因此能浮在水面上。 二、肯定译成否定 Bicycles offer the perfect eco_friendly method of traveling ...

2014考研英语复习资料之翻译中反译详解的相关文章