货币升值
apreciación de monedas
货币贬值
devaluación
进口替代工业(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)
Industrialización por sustición de Importaciones
自由贸易主义
libercambismo
劳动力密集型部门
sectores de uso intensivo de mano de obra
直接对外投资
inversión directa en el exterior
债务危机
crisis de deuda
零售贸易
comercio minorista
企业重组
reestructura de las firmas
外国有价证券投资
la inversión extranjera de cartera
生产资本总量
acervo de capital productivo
国际一体化生产
producción internacional integrada
美元投机
especulación en contra del dólar
产权优势
las ventajas de propiedad
区域优势
las ventajas de localización
免除关税和国外各种税收
exenciones arancelarias y tributarias
治外法权的飞地
enclave extraterritorial
外汇储备
ahorro externo
国际规模的直接投资
la inversión directa a escala internacional
多边协商
negociaciones multilaterales
库存管理
gestión de stocks
促销
promoción de ventas
石油危机
la crisis petrolera
半成品
productos semiterminados
战略联盟
alianza estratégica
自由贸易区
zona de libre comercio
经济同盟
Unión Económica
公共债务债券
bonos de deuda pública
全球变暖
calentamiento global
生态多样性减少
la merma de biodiversidad
平流层臭氧层变薄
la adelgazamiento de la capa de ozono
沙漠化和干旱加剧
el avance de la desertificación y la sequía
还本付息/偿还债务
servicio de la deuda
贸易服务
servicios comerciales
国际一体化生产体系(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)
Sistema Internacionales de Producción Integrado
(赋税,关税)免付权
franquicias tributarias
服务贸易总协定
Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios
高新技术产业
industria de alta y nueva tecnología
技术成熟产业
industrias tecnológicamente maduras
双边或多边协议
acuerdos bilaterales o plurilaterales
亚太经济合作组织(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)
Cooperación Económica del Asia Pacífica
法律框架
marco legal
履行法律规定
cumplir con los requisitos legales
预先批准
la previa autorización
外国直接投资(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)
inversión extranjera directa
不动产
bienes inmuebles
所得税
impuesto sobre la renta
补偿税
cuotas compensatorias
税收
recaudación tributaria
税收体系
el regímen impositivo
客户出口加工业
industria maquiladora de exportación
感谢阅读《在线学西班牙语:西班牙语词汇经贸专业术语(3)》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年02月22日 《在线学西班牙语:西班牙语词汇经贸专业术语(3)》来源于西班牙留学https://xibanya.m.liuxuequn.com