英国贝尔法斯特女王大学是一所有100多年历史的一流大学,也是英国名校联盟罗素大学集团成员之一。贝尔法斯特女王大学在2014年的泰晤士英国大学排名中位居29位,值得想去英国留学的学生申请。那么,贝尔法斯特女王大学在本科阶段为留学生提供哪些奖学金呢?和留学群来看看吧。
INTERNATIONAL UNDERGRADUATE SCHOLARSHIPS
贝尔法斯特女王大学国际本科奖学金
INTERNATIONAL OFFICE UNDERGRADUATE SCHOLARSHIP
The International Office Undergraduate Scholarship is awarded to international fee rate students beginning their full-time studies at Queen's University Belfast in September 2017 - International tuition fees
国际办公室本科奖学金
About the Award
All new international students beginning their first year of full-time undergraduate study in Queen's University Belfast in September 2017 who meet the conditions of their academic offer will receive an International Office Undergraduate Scholarship. Exclusions apply, please see below for more details.
This scholarship is awarded in the first year of study only and would be deducted from tuition fees.
Students are not required to submit an application to be considered for this scholarship. For more information please see below.
Eligibility
Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships.
Students must hold an offer for a place on a full-time undergraduate programme at the Queen’s University Belfast campus, starting in the academic year 2017-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter.
Students studying on a part-time basis, on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships.
Exclusions
Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology
All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses.
For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please see International Scholarships Terms and Conditions
Amount
Year one award of £2500 (fee rate 1) or £3000 (fee rate 2) in first year of study.
How to Apply
No application necessary, automatically awarded to those who meet the criteria.
奖学金概况
对于所有在2017年9月开始贝尔法斯特女王大学第一学年全日制本科学习的国际新生,如果满足专业录取条件,将获得国际办公室本科奖学金。有特殊情况,详情参见下文。
国际办公室本科奖学金只在第一学年颁发,奖学金将从学费中扣除。
学生不需要提交申请表,就可以被该奖学金考虑。
奖学金资格
(1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。
(2)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为2017-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。
(3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。
排除给付(除外条款)
(1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。
(2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。
(3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。
奖学金金额
第一学年发放2500英镑(费用比例1)或3000英镑(费用比例2)。
申请办法
不需要申请,奖学金自动颁发给满足标准的学生。
VICE-CHANCELLOR'S INTERNATIONAL ATTAINMENT SCHOLARSHIP
Two full fee scholarships are available to exceptionally talented international students who will be starting their full-time undergraduate studies at Queen’s University Belfast in September 2017 - International tuition fees
副校长国际成就奖学金
副校长国际成就奖学金属于全额奖学金,有两个名额,颁发给即将在2017年9月开始贝尔法斯特女王大学全日制本科学习并且需要支付国际学费的才能突出的国际生。
About the Award
All new International applicants holding an offer for a place on a full-time undergraduate programme starting in September 2017 have the opportunity to apply for the Vice-Chancellor's International Attainment Scholarship. Exclusions apply, please see below for more details.
This scholarship is awarded each year for up to four years and would be deducted from tuition fees.
Eligibility
Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships.
Students must hold an offer for a place on a full-time undergraduate programme at the Queen’s University Belfast campus, starting in the academic year 2017-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter.
Students studying on a part-time basis, on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships.
Exclusions
Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology
All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses.
For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please see International Scholarships Terms and Conditions
Amount
Full tuition fees paid for all years of programme, up to a maximum of four years.
How to Apply
Please note that you MUST use the 8-digit application number found on your offer letter from Queen's University Belfast. Invalid application numbers will not be considered. The deadline for application is 23.59 GMT on 8 June 2017.
奖学金概况
所有持有2017年9月开课的全日制本科课程名额录取通知书的国际新生,都有机会申请副校长国际成就奖学金。有特殊情况,详情参见下文。
副校长国际成就奖学金每年都颁发,期限不超过四年,奖学金从学费中扣除。
奖学金资格
(1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。
(2)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为2017-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。
(3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。
排除给付(除外条款)
(1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。
(2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。
(3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。
奖学金金额
相当于全额学费,在课程期间的所有学年发放,期限不超过四年。
申请办法
请注意,必须使用贝尔法斯特女王大学录取通知书上的八位数字申请代码申请。无效的申请代码将不会被考虑。副校长国际成就奖学金申请的截止日期为2017年6月8日下午23.59 分(格林尼治时间)。
QUEEN'S LOYALTY SCHOLARSHIP
Exchange and Study Abroad international students returning for full-time undergraduate study will be offered a scholarship of 20% off tuition fees - International tuition fees
女王忠诚奖学金
贝尔法斯特女王大学的交换生和海外学习国际生在返校学习全日制本科课程的时候,可以获得女王忠诚奖学金。女王忠诚奖学金相当于20%的国际学费减免。
About the Award
Exchange and Study Abroad students returning to study a full-time undergraduate programme at Queen's University Belfast.
This scholarship is awarded in the first year of study only and would be deducted from tuition fees.
Students are not required to submit an application to be considered for this scholarship. For more information please see below.
Eligibility
Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships.
Students must hold an offer of a place on a full-time undergraduate programme at the Queen’s University Belfast campus, starting in the academic year 2017-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter.
Students studying on a part-time basis, on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships.
You must have previously studied at Queen's University Belfast.
Exclusions
Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology
All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses.
For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please follow this link: International Scholarships Terms and Conditions
Amount
20% tuition fee reduction on year 1
How to Apply
Application necessary for the purpose of verifying previous programme of study.
奖学金概况
针对返回贝尔法斯特女王大学学习全日制本科课程的交换生和海外学习学生。
女王忠诚奖学金只在第一学年颁发,奖学金从学费中扣除。
学生不需要提交申请,就可以被奖学金考虑。
奖学金资格
(1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。
(2)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为2017-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。
(3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。
(4)必须有在贝尔法斯特女王大学学习的经历。
排除给付(除外条款)
(1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。
(2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。
(3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。
奖学金金额
相当于20%的学费减免,在第一学年适用。
申请办法
出于核实先前学习的课程的目的,该奖学金需要申请。
EARLY BIRD REWARD
10% discount on gross fees exclusively for new students holding an unconditional offer and who pay fees in full, by 30 June 2017. May be used in conjunction with other scholarships - International tuition fees
早鸟奖学金
早鸟奖学金相当于10%的国际学费打折,专为持有无条件录取通知书、并且在2017年6月30日之前支付全部学费的新生提供。早鸟奖学金可以和其他奖学金结合。
About the Award
A 10% reduction is available to new international students beginning a full time course in September 2017 who have paid their tuition fees in full by 30 June 2017.
This scholarship is awarded for the first year only, and is to be deducted from tuition fees.
Students are not required to submit an application to be considered for this scholarship. For more information please see below.
Eligibility
Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships.
International scholarships cannot be used in conjunction with any other scholarship. Students can however use their scholarship in conjunction with the Early-Bird reward discount.
Students studying on a part-time basis, or on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships.
This discount is applicable only for new students holding an unconditional offer and who pay 90% of their tuition fees, by 30 June 2017
Exclusions
Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology
All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses.
For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please follow this link:International Scholarships Terms and Conditions
Amount
10% tuition fee discount on year 1
How to Apply
No application necessary, automatically awarded to those who meet the criteria. Students are required to pay 90% of their tuition fee by 30 June to be eligible for this award.
For example:
Fee rate 1 UG: £15100 with 10% discount = £13590 payable
Fee rate 2 PG: £19000 with 10% discount = £17100 payable
When 90% payment has been made by 30 June 2017, please email [email protected] to enable us to verifiy your payment.
奖学金概况
早鸟奖学金提供10%学费减免,提供给在2017年9月开始学习全日制课程并且在2017年6月30日之前支付全额学费的国际新生。
早鸟奖学金只在第一学年发放,奖学金从学费中扣除。
学生不需要提交申请,就可以被奖学金考虑。
奖学金资格
(1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。
(2)国际奖学金不用和任何其他奖学金结合,但是可以和早鸟奖学金结合。
(3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。
(4)这项奖学金打折只适用于持有无条件录取并且在2017年6月30日之前支付90%学费的新生。
排除给付(除外条款)
(1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。
(2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。
(3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。
奖学金金额
相当于10%的学费打折,在第一学年适用。
申请办法
不需要申请,自动颁发给符合标准的学生。学生要在6月30日之前支付90%的学费,才符合早鸟奖学金资格。
例如:
本科学费比例——15100英镑,获得10%折扣之后,要交13590英镑;研究生学费比例——19000英镑,获得10%折扣之后,要交17100英镑。
在2017年6月30日之前支付90%的学费之后,请发送邮件到指定邮箱(详见英文),以便学校核对支付。
INTERNATIONAL SCHOLARSHIPS TERMS AND CONDITIONS
国际奖学金条款和条件
1.ELIGIBILITY
To qualify for an international scholarship, students must first apply for, and receive an admission for 2017 entry to a degree programme at Queen’s University Belfast and meet the eligibility criteria below:
Students must be self-funded.
Students must be classified as international fee paying students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships.
Students must hold an offer of a place on a full-time programme at the Queen’s University Belfast campus, starting in the academic year 2017-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter.
Students studying on a part-time basis, or on foundation degrees or distance learning programmes, or any other programme with non-standard fee rates (excluding full-time Queen’s Management School postgraduate taught programmes) are not eligible for these scholarships.
Where Queen’s University Belfast has agreed discounted tuition fees with partner institutions, those students benefiting from these arrangements will not be eligible for an international scholarship, with the exception of VC’s International Attainment Scholarship.
Students in receipt of full funding from external sponsorship bodies will not be eligible for an international scholarship, with the exception of VC’s International Attainment Scholarship.
Candidates must be able to finance the remainder of tuition fees and living expenses.
International scholarships cannot be used in conjunction with any other University scholarship. Students can however use their scholarship in conjunction with the Early-Bird reward discount.
With the exception of Vice Chancellor’s International Attainment Scholarships, scholarships are applicable exclusively in the first year of entry on a new programme.
国际奖学金资格
为了符合国际奖学金资格,学生必须先申请并获得2017年贝尔法斯特女王大学学位课程录取通知书,同时满足以下资格标准:
(1)必须为自费生。
(2)必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不符合国际奖学金资格。
(3)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为2017-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。
(4)在职生、学习预科学位、远程教育课程或任何其他非标准学费课程的学生,不符合国际奖学金资格。女王大学管理学院全日制研究生授课型课程除外。
(5)对于贝尔法斯特女王大学与伙伴机构有学费打折协议的情况,学生如果从协议中受益,则不能申请国际奖学金。副校长国际成就奖学金除外。
(6)获得外部赞助单位全额资金赞助的学生,不能申请国际奖学金。副校长国际成就奖学金除外。
(7)候选人必须有能力支付奖学金以外的学费和生活费。
(8)国际奖学金不能与贝尔法斯特女王大学的任何其他奖学金结合,但是可以和早鸟学费打折奖学金结合。
(9)副校长国际成就奖学金以外的奖学金,只对第一学年新课程适用。
EXCLUSIONS
Please note that international scholarships are NOT available for the following programmes:
Undergraduate: Medicine, Dentistry, Agricultural Technology, Theology
Postgraduate: PG Certificate and PG Diploma programmes,MTh Theology.
ALL Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses.
External PhD programmes where students only undertake part of their research at Queen’s University.
Higher Doctorates - Doctor of Divinity (DD), Doctor of Laws (LLD), Doctor of Letters (DLitt), Doctor of Science (DSc), Doctor of Science (Economics) (DSc(Econ)), Doctor of Science, (Education) (DSc(Ed)) and Doctor of Social Science (DSSc)
PhD programmes by Published Works
不适用于国际奖学金课程
请注意,以下课程不提供国际奖学金:
(1)本科:医学、牙医、农业技术、神学;
(2)研究生:研究生证书和研究生文凭课程、神学硕士;
(3)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准学费课程;
(4)外部博士课程(在这类课程中,学生的研究只有一部分是在贝尔法斯特女王大学进行);
(5)高级博士 ——神学博士、法学博士、文学博士、理学博士、经济学理学博士、教育学理学博士、社会科学博士;
(6) Published Works的博士课程。
TERMS AND CONDITIONS
Scholarships will be deducted from the tuition fee payable to Queen’s upon enrolment in 2017-2018.
Students must register on their degree programme by the start date outlined in their offer.
Scholarships may not be deferred to the following academic year.
Students must request authorisation from the International Office before making any changes to their programme of study. Where changes are made without authorisation being granted, the scholarship may be withdrawn and students may be required to repay the scholarship in full.
Students who are offered and accept their scholarship must agree to participate in ambassadorial duties, such as assisting with campus tours, providing student testimonials, assisting at recruitment events etc. Information on specific duties will be provided by the International Office at a Scholarship Awardee event which will be held in the first semester of study.
The University reserves the right to vary all or any scholarship awards and regulations at its sole discretion.
In the event that a student has received scholarship offers for a number of different programmes at Queen’s University, they will only be able to redeem one scholarship award. This will be the scholarship award for the course onto which they enrol in the 2017-18 academic year.
条款和条件
(1)国际奖学金将从2017-2018学年学费中扣除,学费在注册贝尔法斯特女王大学之后即可支付;
(2)必须在录取通知书上写明的开学日期之前注册学费课程;
(3)国际奖学金不能推迟到下一学年发放;
(4)在更改课程之前,学生必须得到国际办公室的批准。对于没有得到批准就改课的情况,奖学金将取消,并且学生可能需要偿还全部金额;
(5)被奖学金接受并同意获得奖学金的学生,必须同意履行大使职责,比如提供校园辅导、写学生感言、支持招生活动等。特殊职责相关信息将由国际办公室在奖学金颁奖仪式上提供,颁奖仪式在第一学期举行;
(6)贝尔法斯特女王大学有权更改所有或任何奖学金的金额和条例;
(7)如果学生符合贝尔法斯特女王大学多门课程的奖学金资格,则只能获得一项奖学金。所获奖学金适用的课程为学生在2017-18 学年注册的课程。
VICE-CHANCELLOR’S ATTAINMENT SCHOLARSHIP
In the case of the Vice Chancellor’s International Attainment Scholarship, candidates must return a completed scholarship application form by 23.59 on 15 May for PG applications and 23.59 on 08 June for UG applications.
Candidates must have FIRMLY accepted their offer of a study place starting in September 2017.
Where applicable, candidates are annually required to achieve the grade / percentage indicated in their Award letter in order to benefit from the scholarship for the subsequent year of study.
副校长成就奖学金
(1)对于副校长国际成就奖学金,如果是研究生,候选人必须在5月15日下午23.59 之前将填写完整的奖学金申请表返还;如果是本科生,必须正在6月8日下午23.59 之前返还。
(2)候选人必须已经明确接受2017年9月课程学习的名额录取。
(3)如果适用,候选人每年的成绩或成绩百分比要达到奖学金通知书上的成绩或百分比,才能在往后的学年里继续获得奖学金。
推荐阅读:
想了解更多留学资讯,请访问留学群m.liuxuequn.com
以上内容由留学群独家翻译,版权归留学群所有,未经留学群授权许可,任何公司任何人不得复制和转载,违者必追究法律责任!!!