不夸张的说美国的高等教育质量是全球第一的,在配套设施、师资水平、教育支出、教学等级甚至教育环境以及整个社会对教育的认知及重视程度上,美国都无疑是世界第一位的。每年在世界大学排名的国家当周有很大的一部分是来自于美国,美国的高等教育学历在全世界得到广泛的承认和推崇,因此很多人也是更加的青睐于去美国留学。去美国留学还有多文化交流、更多职业发展发展等优势。那么去美国攻读研究生笔译与口译专业,有哪些学校可以选择,学校的排名情况如何呢?跟留学群一起来看看吧。
翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
美国学校中单独开设笔译与口译(Translation & Interpreting)专业的学校非常少,多数设于英语系、语言学系、或英语语言中心之下。统计起来,有以下学校开设有与翻译相关的专业:
学校名称 | 项目英文名 |
维克森林大学 | Interpreting and Translation Studies |
纽约大学 | M.S. in Translation |
伊利诺伊大学厄本那-香槟分校 | Translation & Interpreting |
纽约州立大学宾汉姆顿分校 | Translation Studies |
罗切斯特大学 | Literary Translation |
爱荷华大学 | Comparative Literature—Translation |
明德学院蒙特雷国际研究院 | MA in Conference Interpretation |
MA in Translation and Interpretation | |
MA in Translation and Localization Management |
推荐阅读
想了解更多留学资讯,请访问留学群m.liuxuequn.com