纽卡斯尔大学现代语言学院的口译翻译硕士课程,是英国大学中设有中英英中历史最悠久的。纽卡斯尔大学的现代语言学院是全世界唯一设有从高级文凭,硕士,到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。纽卡斯尔的翻译课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了一年或二年的中英英中翻译口译硕士学程。两年课程的第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),当然了优秀的学生可以申请直接进入第二年的学习。
MA课程中学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。同时,在学习期间研究所每年会带队学生自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。历届毕业校友们回国后,绝大部分都能迅速顺利进入顶尖的翻译公司或口译界发挥其专长,或在大学里任教。
纽卡斯尔大学口译专业的录取情况:
1.英语专业或者翻译专业毕业,成绩优秀,雅思总分不低于7.5,单项不低于7.0;学校经过初步筛选后会进行相应的笔试和面试。
2.雅思总分低于7.5或者单项有低于7.0的申请人只能申请两年制的课程。
3.非翻译或者英语专业出身的申请人也可以直接申请一年的MA项目,语言要求是总分不低于7.5,单项不低于7.0并且有两年相关工作经验。对于没有相关工作经验的非翻译或英语专业的申请人来说,还有一个口语和写作不低于8.0的额外要求。
翻译特别是口译是外语专业毕业生最好的就业出路之一,每天四五千的平均收入也让口译人员被称为——收入最高的“钟点工”。其实,对于有实力的申请人来说,口译专业并不是那么高不可攀,除了达到最基本的语言要求外,还要有过硬的笔译口译功底再加上申请材料的精心制作,也可以申请到纽卡斯尔大学翻译研究所的口译专业。