意大利语词汇学习:意大利留学考试:语法自反动词

2011-11-12 03:46:20 意大利语
本文由意大利留学网(yidali.liuxuequn.com)意大利语编辑组收集\整理\编辑,供出国留学的学生学习之目的。请大家阅读,如有任何疑问请联系我们。

自反动词

自反动词的直接形式表达了一个由主语发出、并由同一个主语承当全部动作结果的动作:

Mi lavo (lavo me stesso)

动词的自反形式由一个及物动词加一个自反代词(mi, ti, si, ci, vi, si)组成:

Mi pettino (pettino me stesso)

Ti pettini (pettini te stesso)

Si pettina (pettina se stesso/a)

Ci pettiniamo (pettiniamo noi stessi)

Vi pettinate (pettinate voi stessi)

Si pettinano (pettinano loro stessi)

在复合时态中,自反动词总是使用essere作助动词,过去分词词尾总是与主语在性、数上保持一致。

Carla si è pettinata

Ci siamo vestiti

当自反动词以不定式、副动词、分词或命令式出现时,自反代词紧随其后并与其合为一体:

简单时态

复合时态

Lavarsi (infinito)

Lavandosi (gerundio)

----

Làvati (命令式)

Essersi lavato (infinito)

Essendosi lavato (gerundio)

Lavatosi (participio)

----

当与辅助动词一起使用时,自反代词既可放在辅助动词之前也可以放在自反动词之后:

Mi devo truccare? Devo truccarmi?

Mi posso lavare? Posso lavarmi?

注意:不要将把自反动词的直接形式与下述其它三种情况的自反形式混淆:

· 间接自反形式(或表面自反形式),在这种情况下主语发出的动作并没有直接落在主语时,而仅是与其有关,此时自反代词实际上充当间接宾语:

Mi sono lavato le mani (ho lavato le mani a me stesso)

Luigi si è messo il cappotto (ha messo il cappotto a se stesso)

· 相互自反形式,在这种情况下主语表达了两个或两个以上的主体,他们既是动作的发出者又是直接承受者。

Paolo e Luisa si sono sposati nel 1987.

I fratelli si abbracciarono commossi.

代词式不及物形式:在这种情况下代词不具有上述的功能,即不是自反代词,不是直宾或间宾代词,也不表达相互的含义,它只不过是动词的一个组成部分。

Mi pento di quello che ho fatto.

Si sono vergognati moltissimo.

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答