俄语听说辅导:第七讲(二)

2011-06-09 23:11:11 俄语网校
06月09日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxuequn.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

Экскурсия по Москве (游览莫斯科)(二)

Гид: Ну что же, продолжим нашу экскурсию по Москве. Теперь мы свернем направо, на Садовое кольцо.

Турист: Интересно, почему эта улица называется Садовое кольцо? Садов что-то невидно.

Гид: Название это историческое. Когда-то здесь проходила линия укрепления вокруг Москвы. Позднее образовалась широкая улица с садами. Сады, как вы видите, не сохранились, а название осталось. А теперь сворачиваем на Комсомольский проспект. Это сравнительно новая улица. А вот и МГУ, видите, впереди?

Турист: Что значит МГУ?

Гид: Московский государственный университет.

Турист: Это кажется , новое здание МГУ?

Гид: Да, оно построено в 1953 году. Тогда ряд факультетов переехал в новое здание на Воробьевых горах. Если вы не возражаете, давайте выйдем из машины.

Турист: Хорошо! Какой чудесный вид! Это ведь Москва-река внизу, не правда ли?

Гид: Да. Смотрите , впереди стадион –это Лужники. Еще дальше виден Кремль.

Турист: Если вам нетрудно, сфотографируйте меня на фоне университета.

Гид: С удовольствием вас здесь сниму. Замечательный будет снимок.

Турист: Почему сниму и снимок?

Гид: Глагол снять мы употребляем так же часто, как фотографировать. Смысл один и тот же. А снимок—это то же, что и фото.

Турист: Вот в чем дело. Тогда снимите меня теперь на фоне стадиона.

Гид: Думаю, что стадион получится очень мелко. Но все-таки попробую. Улыбайтесь! Готово!

词语注释:

l линия укрепления—意思是сооружения, защищавшие города от врагов—防御工事。 l Садовое кольцо—花园环形路

l на фоне университета(стадиона)—以…为背景。以大学、体育场为背景。

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答