俄语语法:俄语中集合数词与数量数词的区别

2011-04-27 20:23:50 俄语语法

1)два(две)表数量。

Оба(обе)其主要功能是用来指代已知的和不言而喻的两个人和事物,并同时指出它们的某种共同点,相当于汉语的“两个都”“两者都”的意思。

如:С тем человеком встретились через три года случайно в доме у одного Гришиного приятеля , и оба сделали вид,что незнакомы,

以上情况不能用вда(две) двое 来代换。

2)двое 是集合数词。使用场合如下:

a.单独使用,表示“两个人”。нас было двое:брат и я .

b.与只有复数的名词连用,包括表示成对事物的名词。двое суток двое ножниц 。这类名词不能和два(две) оба(обе)连用。

c.与表示男人的阳性名词连用。 двое студентов двое бойцов 这时двое 可以与два(две)互换,只不过前者带有口语色彩,后者多用于正式的公务场合,尤其是当表示尊敬的时候。例如,只能说:два вождя(гостя преподавателя......)而不能用двое.

d.只用复数的名词дети ребята люти 与двое 连用而不与два(две)连用。

3)две обе 可与阴性名词连用,但двое不可以。 две(обе)девочки

4)двое оба(обе)可以与人称代词连用,два(две)则不可以。

Вас двоих не было тогда на вечере.

Женщина может осчастливить мужчину дважды ,когда соглашается на брак и когда соглашается на развод

Нойе新 берлинер 普鲁士(人)иллюстрирте插图(家)

《新普鲁士插图》大象被蛇咬了,可蛇飞快地钻进地洞里,

Змея укусила слона и быстро уползла в нору,

大象很郁闷,心想:等到天黑,小样,看你出来不!

а слон мрачнел и думал: дожду до вечера, не верю что ты больше не выползешь!

这时洞里钻出一蚯蚓,大象咣一脚踩上去:小子,你爹呢。

В данный момент выполз из норы земляной червь, слон ногой топтал и спросил: мальчишка, а где твой папа?

由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com小编04月27日编辑整理《俄语语法:俄语中集合数词与数量数词的区别》。123123123
分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答