日语分类词汇:食物的日语说法
パスタ 意大利面
カレーライス 咖喱饭
コロッケ 油炸夹馅土豆团
ハンバーグ 汉堡牛肉饼
エビフライ 炸虾
ステーキ 牛排,烤肉
グラタン 奶汁烤菜
ピザ 比萨饼
サンドイッチ 三明治
ハンバーガー 汉堡包
ビーフシチュー 炖牛肉
スープ 汤
サラダ 色拉
チーズ 干酪
ウインナ 小腊肠
目玉焼き めだまやき 煎鸡蛋
パン 面包
アイスクリーム 冰激凌
ケーキ 蛋糕
パフェ 鲜奶油冰激凌水果杯
ヨーグルト 酸奶
プリン 布丁
カキ氷 かきごおり 刨冰
オレンジジュース 橙汁
コーラ 可乐
紅茶 こうちゃ 红茶
コーヒー 咖啡
牛乳 ぎゅうにゅう 牛奶
緑茶 りょくちゃ 绿茶
日本酒 にほんしゅ 日本洒
ビール 啤酒
ウイスキー 威士忌
ワイン 葡萄洒
天丼 てんどん 天麸罗盖饭
牛丼 ぎゅうどん 牛肉盖饭
定食 ていしょく 套餐
味噌汁 みそしる 酱汤
ご飯 ごはん 米饭
焼きそば やきそば 炒面
お好み焼き おこのみやき 杂样煎菜饼
すき焼き すきやき 日式牛肉火锅
刺し身 さしみ 生鲜鱼片
寿司 すし 寿司
天ぷら てんぷら 天麸罗
とんかつ 炸猪排
天ぷらうどん てんぷらうどん 天麸罗汤面
ざるそば 凉荞麦面条
うな重 うなじゅう 鳗鱼饭
ラーメン 汤面,面条
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
日本留学网https://riben.m.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语分类词汇:食物的日语说法》的相关学习内容。
分享