申请留学前应该先了解国外学历的认证情况
《长城在线》国外学历、学位证书的认证范围包括有在国外攻读正规课程所获大学专科以上学历、学位证书;经国务院学位委员会批准的联合办学取得的外国学历、学位证书。而外语补习和攻读其他非正规课程所获得的结业证书、进修人员和访问学者的研究经历证明、未经国务院学位委员会办公室批准的任何形式的联合办学所颁发的证书、函授取得的国外学历及学位证书,目前不在学历认证受理之列。
目前认证服务受理的国别有美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、英国、法国、德国、荷兰、比利时、意大利、丹麦、瑞士、瑞典、芬兰、挪威、日本、新加坡、印度、蒙古、朝鲜、韩国、泰国以及俄罗斯、乌克兰等独联体国家。
国外学历、学位证书的认证包括确认申请人是否曾在国外颁发证书的高等院校或教育、科研机构学习或研究;申请人就读学校或机构是否为所在国政府或权威评估机构所认可;申请人就读学校或机构是否开设有证书涉及的专业并授予相应的学位;申请人是否确实获得该学历或学位;申请人就读的学历年限;申请人所获国外学位证书、文凭类别和学历层次。
申请学历、学位认证须出具如下材料:本人护照;所获国外学历、学位证书;国外学习成绩单(硕士以上学历者应提供毕业论文摘要);中国驻外使(领)馆开具的留学回国人员证明;出国前最后学历证书以及其他相关材料,所有材料均应为原件。
其中,在京申请者,可持上述所列材料直接到教育部留学服务中心国际合作处申请,填写由教育部留学服务中心统一印制的《留学回国人员国外学历评估申请表》。申请人可在递交材料齐全后的10个工作日内领取《国外学历、学位认证书》。
外埠申请者,可将所需材料的复印件寄到教育部留学服务中心国际合作处(北京市海淀区学院路15号教育部留学服务中心国际合作处,邮编100083),复印件需经用人单位(县、团级以上)人事部门或当地有关部门(如上海留学回国人员服务中心、深圳市引进国外智力办公室等)注明该复印件与原件相符,经办人签字并加盖公章。需要注意的是,申请者的外文资料,均须由国家认可的翻译机构(如中国对外翻译出版公司)翻译,申请者本人翻译无效。
【更多申请条件信息请点击留学群相关链接】
申请出国留学计划书怎么写
一般来说,学习计划书可以按照提交目的分成两类,给大使馆申请签证用的,或是给学校申请录取用的。用来申请学校的学习计划从本质上讲和个人陈述是同一类型的文书,关于学校申请类的学习计划书可以参考个人陈述方面的文章,本文主要介绍提交大使馆签证用的学习计划书。
欧美国家,特别是移民国家,如法国,澳大利亚,新西兰,加拿大等国针对留学生签证的时候往往要求提供学习计划书,通过学习计划书使签证官了解您的背景,选择留学专业的动机条件,选择该国留学的理由,和清晰的未来留学时间安排,职业目标和回国理由,配合审核您的其它材料决定是否给您发放留学签证,因此,学习计划书是一份很关键的文件。
总的来说,学习计划书需要包括以下几方面内容。
1、简单说明自己的学习经历,专业背景及工作经历;
2、说明自己进一步求学的动机及为什么选择该国、该大学与该专业;
3、详细的留学时间安排;
4、介绍留学所需资金及来源;
5、对未来职业目标的阐述,留学后回国的理由。
由于使馆的工作人员每天要处理大量的文件,因此学习计划书切不可写得太长,一般不应超过800字,并且说明一个问题最好只用一个段落,段落前加上标题,以便使馆的工作人员对您一段内容的中心思想一目了然。
学习计划书的重点部分是未来的职业计划和留学后回国的理由,通过这一部分来告诉大使馆您到该国留学后,确实能够对您的职业发展有良好的帮助,并且有可信有力的理由学成归国。虽然要求学习计划书的国家往往是移民国家,但是由于您申请签证的理由是留学,因此通过学习计划书一定要消除您任何移民倾向。回国理由要结合您个人的背景经历和家庭情况给出很合理的解释,特别需要注意的是,学习计划书中关于回国理由等涉及事实论据的地方,不能任意编造。
最后需要强调的是,由于学习计划书在表达上要求非常有条理,逻辑严密,简洁有力,这是大多数中国申请人所难以达到的,由于语法错误和逻辑关系的失误往往会导致理解的偏差。因此请专门的机构由专家进行语言上的修改是避免上述弊端的好办法。