返回

雅思备考

雅思考试心得:揭秘不可按套路翻译的英语句子

本文来自雅思作文网liuxuequn.com《揭秘不可按套路翻译的英语句子》。 生活中一些简短的英语可是会难道一大批人的哦。如果不按照实际情况理所当然理解的话,是会出岔子的。比如说,"Are you there?"是什么意思呢?是说“你在那里吗?”其实不尽然,一起来看一下吧。 1.As luck would have it, he was caught by the teacher again。 不幸的是,他又一次被老师逮个正着。 2.She held the little boy...

雅思考试心得:揭秘不可按套路翻译的英语句子的相关文章