日语常用口语:外来语变化快 学好英语是关键
在一个日本购物网站的论坛上,看见三个日本家庭主妇的聊天帖子,议论各种商品名称的变化。我把这个帖子从头到尾看了一遍,感觉对于我们了解日语词汇的变化,特别是外来语词汇的淘汰与更新,很有帮助,所以我决定把这个帖子翻译过来,稍加整理(在外来语单词后面附上原文),请各位看一看,最后再谈一点我的看法。首先请看这个帖子。 A太太:我上小学那时候,把体育课上做体操穿的长运动裤叫“トレパン”(training pants)。20多年过去了,我最近在网上购物时才突然发现,这个词已经不再表示长运动裤,而表示日常健身穿...