2016年英语翻译技巧之“重译法”
可能会有同学在学习英语的时候有过“单词都认识,可就是不理解意思”的情况,留学群英语栏目为大家带来2016年英语翻译技巧之“重译法”,一起来看看吧! 2016年英语翻译技巧之“重译法” 在英译汉中,需要根据原文语境,正确运用词语重复方法,将英文避免重复的词语再现于汉语之中。这种反复使用某些词语的翻译方法就叫重译法。 在英文中名词第二次出现时,经常会以代词来代替,甚至有时还会出现省略的情况。这种情况汉译时必须进行必要的重复,否则会影响句子意思的表达。 1.重复作宾语的名词 (1)Let...