返回

海外打工

美国笔译与口译专业的就业分析及从业情况

笔译与口译(Translation and Interpretation)专业一般设于研究生阶段,通常属于一种专业硕士学位。翻译分为口译和笔译。口译又称为“传译”,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语。翻译的三个原则包括:信、达、雅。 称职的翻译家须具有以下的特质: 对于源语言有非常好的了解,不论是书面文字或者是口语。 在目的语言上有优美的文笔。 熟悉被翻译文本的主题。 对于二个语言的语源及熟语有深入的认识。 可以巧妙的判断何时要直译,何者要意译,确保目的文本可...

美国笔译与口译专业的就业分析及从业情况的相关文章