日常生活口语:不知合不合你的口味
お口(くち)に合(あ)いますかどうか… 不知合不合你的口味…… 当你拜访别人向其赠送食品时,这种说法最为标准。它也可以用于男主人或女主人为客人端上食物或是女主人为邻居送去一份家庭自制的特色食品时。说到食品,当然每个人都有自己的口味。通常,某些价格昂贵或经由别人隆重推荐的东西也不敢保证适合任何人的口味。因此,尽管你自己认为是美味佳肴,你最好也应考虑到当你把它送给别人时别人可能出现不同的反应。 お口(くち)に合(あ)いますかどうか、おひとつどうぞ。 不知合不合你的口味,尝一个吧。 わが家では大変...