留学群专题频道泼水难收栏目,提供与泼水难收相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 泼水难收,比喻不可挽回的局面,出自于《西厢记诸宫调》。

泼水难收是什么意思?泼水难收成语造句和典故

成语

成语名称:泼水难收 pō shuǐ nán shōu

欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【泼水难收】的出处和来源,以及回答泼水难收的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释泼水难收成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。

[成语解释] 相传汉朱买臣因家贫,其妻离去,后买臣富贵,妻又求合。买臣取水泼洒于地,令妻收回,以示夫妻既已离异就不能再合。后用以比喻不可挽回的局面。

百科解释如下:

〖名称〗泼水难收

  〖拼音〗pō shuǐ nán shōu

  〖解释〗相传汉朱买臣因家贫,其妻离去,后买臣富贵,妻又求合。买臣取水泼洒于地,令妻收回,以示夫妻既已离异就不能再合。后用以比喻不可挽回的局面。

  〖出处〗金·董解元《西厢记诸宫调》第六卷:“已装不卸,泼水难收怎奈何?”

  〖事例〗小神只会放水,却不会收水。常言道:‘~’。 ★明·吴承恩《西游记》第51回

  〖用法〗作宾语、定语;指不可挽回的局面

  〖近义词〗覆水难收

  〖成语故事〗汉朝书生朱买臣年轻时家里十分贫穷,每天靠打柴卖维持生计,但他坚持好学,经常边走边背诵书本。他的妻子以此为耻辱就离他而去。后来朱买臣考学当上太守,他的前妻要求复婚,他将水泼在马前,教她收回就复婚

百度百科地址:baike.baidu.com/view/131420.htm

SOSO百科地址:

百度搜索:《点击此处

...

与泼水难收相关的成语大全

俄语阅读:俄罗斯民间谚语十一

泼水难收 公道
02月20日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com 转载请注明。
为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
一言为定договорились, по рукам, решено.

说一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.

一见钟情 любовь с первого взгляда

一箭双雕,一举两得 одним выстрелом убить двух зайцев

自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)

百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

活到老,学到老Век живи, век учись

泼水难收Пролитую воду не соберешь

一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь

远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела

远亲不如近邻Близкий сосед лучше дольней родни

物以稀为贵Чего мало, то и дорого

能者多劳Кому много дано, с того много и спросится

趁热打铁Куй железо, пока горячо

人情归人情,公道归公道Дружба дружбой, служба службой

善有善报,恶有恶报За добро добром платят, а за худо худом

以眼还眼,以牙还牙Око за око, зуб за зуб

朋友千个好,冤家一个多Сто друзей--мало, один враг--много

鸟美看羽毛,人美看学问Красива птица перьем, а человек уменьем

己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай

...

与泼水难收相关的阅读\写作\预测

俄汉对照——成语10(中俄对照)

俄语 泼水难收
11月06日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com 转载请注明。
为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
В ногах правды нет.站着的客人不好招待。

一言为定договорились, по рукам, решено.

说一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.

一见钟情 любовь с первого взгляда

一箭双雕,一举两得 одним выстрелом убить двух зайцев

自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)

百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

活到老,学到老Век живи, век учись

泼水难收Пролитую воду не соберешь

一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь

远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела

远亲不如近邻Близкий сосед лучше дольней родни

物以稀为贵Чего мало, то и дорого

能者多劳Кому много дано, с того много и спросится

趁热打铁Куй железо, пока горячо

人情归人情,公道归公道Дружба дружбой, служба службой

善有善报,恶有恶报За добро добром платят, а за худо худом

以眼还眼,以牙还牙Око за око, зуб за зуб

朋友千个好,冤家一个多Сто друзей--мало, один враг--много

鸟美看羽毛,人美看学问Красива птица перьем, а человек уменьем

己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай

患难见知己Друзья познаются в беде

家贼难防От домашнего вора не убережешься

饱汉不知饿汉饥Сытый голодного не разумеет

响鼓不用重锤В хороший барабан не надо бить с силой

滴水石穿Капля по капле и камень долбит

...

与泼水难收相关的阅读\写作\预测

汉俄对照成语10

俄语 泼水难收
10月10日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxuequn.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

站着的客人不好招待。В ногах правды нет.

一言为定договорились, по рукам, решено.

说一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.

一见钟情 любовь с первого взгляда

一箭双雕,一举两得 одним выстрелом убить двух зайцев

自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)

百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

活到老,学到老Век живи, век учись

泼水难收Пролитую воду не соберешь

一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь

远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела

远亲不如近邻Близкий сосед лучше дольней родни

物以稀为贵Чего мало, то и дорого

能者多劳Кому много дано, с того много и спросится

趁热打铁Куй железо, пока горячо

人情归人情,公道归公道Дружба дружбой, служба службой

善有善报,恶有恶报За добро добром платят, а за худо худом

以眼还眼,以牙还牙Око за око, зуб за зуб

朋友千个好,冤家一个多Сто друзей--мало, один враг--много

鸟美看羽毛,人美看学问Красива птица перьем, а человек уменьем

己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай

患难见知己Друзья познаются в беде

家贼难防От домашнего вора не убережешься

饱汉不知饿汉饥Сытый голодного не разумеет

响鼓不用重锤В хороший барабан не надо бить с силой

滴水石穿Капля по капле и камень долбит

...

与泼水难收相关的阅读\写作\预测

俄语综合辅导:民间谚语2

俄语 泼水难收
10月10日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

一言为定договорились, по рукам, решено.

说一不二сказанно-сделано, держать свое слово.

一见钟情любовь с первого взгляда

一箭双雕,一举两得одним выстрелом убить двух зайцев

自作自受что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)

百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

活到老,学到老Век живи, век учись

泼水难收Пролитую воду не соберешь

一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь

远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела

远亲不如近邻Близкий сосед лучше дольней родни

物以稀为贵Чего мало, то и дорого

能者多劳Кому много дано, с того много и спросится

趁热打铁Куй железо, пока горячо

人情归人情,公道归公道Дружба дружбой, служба службой

善有善报,恶有恶报За добро добром платят, а за худо худом

以眼还眼,以牙还牙Око за око, зуб за зуб

朋友千个好,冤家一个多Сто друзей--мало, один враг--много

鸟美看羽毛,人美看学问Красива птица перьем, а человек уменьем

己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай

...

与泼水难收相关的阅读\写作\预测

俄语学习:汉俄对照成语(1)

俄语 泼水难收
05月11日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。

为了帮助考生系统的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了2011年俄语重点学习资料,希望对您学习俄语有所帮助!

站着的客人不好招待。В ногах правды нет.

一言为定договорились, по рукам, решено.

说一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.

一见钟情 любовь с первого взгляда

一箭双雕,一举两得 одним выстрелом убить двух зайцев

自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)

百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

活到老,学到老Век живи, век учись

泼水难收Пролитую воду не соберешь

一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь

远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела

远亲不如近邻Близкий сосед лучше дольней родни

物以稀为贵Чего мало, то и дорого

能者多劳Кому много дано, с того много и спросится

趁热打铁Куй железо, пока горячо

人情归人情,公道归公道Дружба дружбой, служба службой

善有善报,恶有恶报За добро добром платят, а за худо худом

以眼还眼,以牙还牙Око за око, зуб за зуб

朋友千个好,冤家一个多Сто друзей--мало, один враг--много

鸟美看羽毛,人美看学问Красива птица перьем, а человек уменьем

己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай

患难见知己Друзья познаются в беде

家贼难防От домашнего вора не убережешься

饱汉不知饿汉饥Сытый голодного не разумеет

响鼓不用重锤В хороший барабан не надо бить с силой

滴水石穿Капля по капле и камень долбит

相关内容:

俄语学习指导汇总一

俄语学习指导汇总二

俄语学习指导汇总三

特别推荐:中大网校推出新活动啦!网校推出了全新的小语种限时团购活动,现在购买俄语学习课程,单科2折优...

与泼水难收相关的词汇\听力\口语

俄语生活谚语:俄语日常成语1616

泼水难收 俄语
03月08日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。

一言为定договорились, по рукам, решено.

说一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.

一见钟情 любовь с первого взгляда

一箭双雕,一举两得 одним выстрелом убить двух зайцев

自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)

百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

活到老,学到老Век живи, век учись

泼水难收Пролитую воду не соберешь

一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь

远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела

与泼水难收相关的词汇\听力\口语

推荐更多