留学群专题频道朴相勉栏目,提供与朴相勉相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 姓名:朴相勉韩文:박상면身高:180.0cm男,出生于1968年1月27日。韩国艺人,代表作品《两个警察》、《NO.3》。朴相勉很乐于扮演喜剧人物,对于角色问题,他说“只要人们见到我能露出笑容,那么我也是很高兴的,很荣幸作为一名能给观众带来欢笑的演员”。他在韩国是一个“笑弹”式人物,无论哪部影片,只要需要的话都能给别人带来欢笑,而且除了表演才能之外,他的歌唱实力也是相当了得。朴相勉有着自知之明,他觉得自己除了爱情文艺片和动作片恐怕无法涉足外,其它都有尝试的可能。

好伴侣相爱相让相勉相谅 新青年互敬互信互助互学

庆贺

好伴侣相爱相让相勉相谅

新青年互敬互信互助互学

来源:不祥

与朴相勉相关的对联

韩国“鸟叔”朴载相日前亮相英国牛津大学

英国牛津大学 韩国 朴载相
   11月9日因网络神曲《江南Style》一炮走红的韩国大叔朴载相日前亮相英国牛津大学,向学生们讲述了他的创作过程和表演经历。

  被称为“鸟叔”的朴载相现年34岁,有一对双胞胎女儿。今年以来,他的一个跳着模仿骑马动作的滑稽舞步迅速在网上蹿红。

  “我用了30个夜晚创作这个骑马的舞步,”他说,“我不但尝试了模仿马,还尝试了模仿其他动物的动作,比如大象、猴子、袋鼠和蛇。”

  想要去听朴载相演讲的人太多了,以至于牛津大学学生会需要抽签分发门票。而在演讲过程中,朴载相一直戴着他标志性的太阳镜。

  他说:“我在年轻的时候,希望能够引起女孩子的注意。但是我知道我长得并不帅,所以我需要凭借其他的一些东西,比如傻乎乎的声音和滑稽的动作。幽默也是一种魅力。”

  朴载相没有想到的是,《江南Style》在网上大受欢迎,成为视频分享网站YouTube历史上点击率第二和最受欢迎的视频。

  他说,《江南Style》带给了他一个美梦和一个噩梦。美梦是曲子和舞蹈大受欢迎,“而如何击败《江南Style》”则是一个噩梦。

  朴载相透露说,目前他正在创作新的单曲,计划于明年2月推出。

与朴相勉相关的新闻资讯

公朴为民主而死 民主为公朴而生

公朴为民主而死

民主为公朴而生

来源:黄炎培挽李公朴

各勉日新志 共证岁寒心

题赠

各勉日新志

共证岁寒心

来源:蔡元培赠北大毕业生

朴茨茅斯大学申请条件

朴茨茅斯大学申请条件 英国朴茨茅斯大学 英国留学
朴茨茅斯大学申请条件

  朴茨茅斯大学是英国的一所重点综合大学,毕业生就业率高,商科实力强劲,吸引了许多许多留学生来到朴茨茅斯大学。

  朴茨茅斯大学简介


  朴茨茅斯大学有100多年的历史,自1900年就开始授予学士学位。现拥有学生20,000名左右,其中包括来自100多个国家的3500多名国际学生。朴茨茅斯大学是一所综合性大学,专业涵盖面广,课程设置面向就业,许多课程都具有专业协会或学会的资质认证,便于毕业生求职。朴茨茅斯大学的商学院实力雄厚,它的MBA课程进入了全球MBA协会 (英国只有十几所大学的MBA课程有资格加入);2008年全英商科RAE(Research Assessment Exercise)排名第27。

  英国朴茨茅斯大学学士入学要求:

  1、18周岁以上。

  2、学生需达到如下学术水平:(1)A-Lvevel考试有两门或三门达到等级B;(2)或完成经认可的预科课程;(3)国际文凭(IB)课程不低于24分;(4)BTEC国家文凭或证书;(5)拥有达到A-Levels标准的高中毕业证书;(6)或者达到同等学术水平。

  3、提供英语语言成绩,其中雅思不低于6.0分托福达到78-79分以上,培生英语考试(PTE)不低于54分(单项不低于51分),有些专业要求更高。

  4、高中GPA:75.0

  5、有双录取。

  申请预科、本科段课程(含HND、专升本)材料:

  1,申请表[包括带签名的个人陈述(申请表与个人陈述签名需一致)];

  2,毕业证书或在读证明复印件及翻译件(使用带有学校抬头的公函纸打印);

  3,成绩单复印件及翻译件(使用带有学校抬头的公函纸打印);

  4,一封教师推荐信原件(英文书写,用推荐人所在学校的公函纸打印,签名并留联系方式);

  5,雅思或托福成绩单复印件;6,护照首页复印件。

  开学时间:每年9月中旬新生周,新生周后正式开学

  申请截至日:每年8月1日

  学费:8400.0 英镑/学年

  英国朴茨茅斯大学硕士入学要求:

  1、拥有学士学位证书;

  2、提供英语语言成绩,其中雅思不低于6.5分托福不低于91分,培生英语考试...

英国留学:朴茨茅斯之旅

狄更斯 巴士 身临其境
2013年10月07日 《朴茨茅斯之旅》一文由留学86网报道。

狄更斯故乡一日游,身临其境感受狄更斯的文字和家乡。

作为一个已从GCSE毕业的人来说,狄更斯已经是一个较为遥远的名字了。奥利弗的坚强与悲伤,斯克鲁奇的孤独和吝啬,说实话,随着考试的完结已经不再深刻。

在我报名参加两岸青年查宁阁书友狄更斯故乡一日游的时候,我只是想再一次身临其境去感受狄更斯的文字和家乡,后来才发觉这一切又仿佛烙印在我们心中从未离去。

说实话,这一次的旅行非常优惠,有旅行社赞助的大巴士,还有朴次茅斯华人协会帮忙安排的自助午餐,以及不同的公司提供的饮品和各种小食品,而且还有博物馆的半价票,总共才10镑钱,物绝对超所值。所以能够报上名真的很开心期待。

当巴士外的景色渐渐飘离,映入眼帘的老旧宅子便是这一次的目的地之一。狄更斯的故居,无处不透露着这位现实主义文学代表最后的节俭生活。

当离开的那一刻,狄更斯所描写的那些画面又再一次映入脑海,仿佛是《圣诞欢歌》里的那些鬼魂,永远在这里,诉说着人性的善恶和美丽。

在我们吃完可口的自助餐后,分头行动的人们结伴而去,而我和我的朋友们早在这次旅行开始前,就决定要去参观著名的玛丽玫瑰号沉船遗骸。

作为亨利八世的爱舰,其壮观程度可想而知,再加上其戏剧性的经历,这无疑变成了此次旅行最吸引我的部分之一。

巨大的玻璃墙分隔着传奇战舰和前来观赏的人群。尽管如此,它的巨大和精致依然震撼。博物馆中同时展出着船上用品,部分受损严重的器物经过还原技术已复原的非常完美。

整个博物馆以船舱的形式摆设着,复原了那个光辉的历史。音响中不时传出的海浪声、旁边墙上的荧幕中播放的短片亦使得游客仿佛身临其境一般,体会着那些水手的荣耀和死亡来临前的恐惧。

和朋友一同走出博物馆,海风卷来了细雨。港口旁的一艘艘快艇和船只提醒我们这个海边城市独特的环境,安静的,和谐的。

最后,回程的路上,巴士上的欢乐气氛,也帮助为这次的短暂旅途画上了一个非常快乐的句号。


感谢您阅读《朴茨茅斯之旅》,文章来源于BBC,由留学群收集、整理、转载。更多内容请访问:https://m.liuxuequn.com/k_bbc/
...

多勉日新志 能为岁寒枝

书房

多勉日新志

能为岁寒枝

来源:不祥

日本語惯用句型の勉強

例句 译文 动词

每天学几个日语惯用句型吧!

1、相変わらずーー「あいかわらずーー」   照常,仍旧,依然--

2、--あいだーー「--間ーー」      在……时间里一直……
谓语一定是持续动词或者状态动词

3、--あいだにーー「--間にーー」    在……期间
谓语为一次性的瞬间动词

4、ーーあいだをおくーー「--間を置く」   每隔一段时间,每隔一段距离
一定(いってい)の間を置いて 樹木(じゅもく)を植える(うえる)。

5、あいてにする 「相手にする」 作为对手,对象,共事,伙伴
  あいてにしない 「相手にしない」  不理睬,不与共事,不欢迎
怠け(なまけ)てばかりいると、だれも相手にしなくなるよ。

6、--あう 「--合う」 相互,同--一块儿,相--
动词连用型+あう
 ほめあう  互相夸奖

7、あえて----ない「敢えて---ない」
译文:毫不,未必,不见得,无需,并没有
用法:あえれ用言未然型ない
例句:①.そんな事は 敢えて驚く(おどろく)には足り(たり)ない。
     那种事毫不值得奇怪。
   ②.敢えて遠慮(えんりょ)する 必要(ひつよう)もない。
没有必要客气。
③.これぐらいのことで、あえて悲しむ(かなしむ)事もなかろう。
这点小事不必悲伤吧。
8、---あげく「----挙句」
译文:---的结果,结果是--,最后(多表示不理想,不好的结果)
用法:动词性名词+ あげく
动词た形+ あげく
例句:①.くらしに困った(こまった)あげく、とうとう人の金を盗んだ(盗む:ぬすむ)。

②.長い(ながい)苦労(くろう)のあげく、とうとう死んでしまった。
      长期辛苦之后死去了。
9、---あげて---(---挙げて--)
译文:全,都,举
用法:名词をあげて――
例句:①.全力(ぜんりょく)をあげて試験(しけん)のため勉強した。
为了迎接考试,全力投入学习之中。
10、---あたいする(---値する)
译文:值得
用法:---にあたいする
例句:①.同情(どうじょう)にあたいする。
      值得同情。

11、あたかも―――ようだ「恰も――ようだ」
译文:宛如,恰似……一样,正好,好像
用法:あたかも+体言の(动词连用形)+ようだ
例句:①.日ざしが暖かく(あたたかく)てあたかも 春(はる)のようだ。
阳光温暖,宛如春天。

12、あたまがさがる(頭が下がる)
译文:钦佩,感激
用法:――と(には)頭が下がる
例句:①.あの人の前へ出ると、自然(しぜん)と頭が下がる。
一到那个人面前,自然地感到肃然起敬。
②.あの人の忍耐(にんたい)力(りき)には頭が下がる。
对那个人的耐性钦佩之至。

13、あたまに うかぶ「頭に浮かぶ」
译文:想出,想起,涌上心头
例句:①.昔(むかし)のことが 頭に浮かぶ。往事浮上心头。


|||

推荐更多