成语名称:朝三暮四 zhāo sān mù sì
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【朝三暮四】的出处和来源,以及回答朝三暮四的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释朝三暮四成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 原比喻使用诈术;进行欺骗。后比喻经常变卦;反复无常。
[成语出处] 《庄子·齐物论》:“狙公赋芧曰:‘朝三而莫(暮)四。’众狙皆怒。”
[正音] 朝;不能读作“cháo”。
[辨形] 暮;不能写作“墓”。
[近义] 朝秦暮楚 反复无常
[反义] 墨守成规 一成不变
[用法] 用作贬义。比喻反复无常的人。一般作谓语、定语、状语。
[结构] 联合式。
[辨析] ~和“翻云覆雨”都可形容反复无常。但“翻云覆雨”偏重指人与人之间的相处反复无常;毫无节操;贬斥的程度较~重。~多指规章制度等经常变更;叫人无所适从。而且不仅可指人与人之间的相处;也可指人对工作和学习的态度。
[例句] 他总是~;没主心骨。
[英译] change one’s mind frequently
这个老人每天早晚都分别给每只猴子四颗栗子。几年之后,老人的经济越来越不充裕了,而猴子的数目却越来越多,所以他就想把每天的栗子由八颗改为七颗,于是他就和猴子们商量说:“从今天开始,我每天早上给你们三颗粟子,晚上还是照常给你们四颗栗子,不知道你们同不同意?”
猴子们听了,都认为早上怎么少了一个?于是一个个就开始吱吱大叫,而且还到处跳来跳去,好像非常不愿意似的。
老人一看到这个情形,连忙改口说:“那么我早上给你们四颗,晚上再给你们三颗,这样该可以了吧?”
猴子们听了,以为早上的粟子已经由三个变成四个,跟以前一样,就高兴地在地上翻滚起来。
百科解释如下:
朝三暮四
朝三暮四,源于庄周《庄子·齐物论》原指玩弄手法欺骗人。后用来比喻常常变卦,反复无常。目录
- • 成语资料
- • 简要概括
- • 英文翻译
- • 启示
- • 文章评点