太过于中式化的英语会让英语为母语的人们难以理解,有时候甚至还会造成误会。那我们该怎么去避免Chinglish去提升自己的口语表达呢?和留学群来看看留学生怎样摆脱中式英语的影响?
摆脱中式英语
一、训练听,跟读,模仿
“听”是练习口语的第一步,听对方如何表达,包括语音语调;通过观看一些英文原版电影,情景剧。
对于出现的一些日常生活中常用的语句,可以进行跟读模仿训练,练习的多了口语发音也会越来越接近纯正的local的语调,在与人交流时会显得更为地道。
二、大量阅读原版材料,积累常见的表达
阅读原版材料最大的好处在于,我们可以潜移默化的吸收英语世界里最常用,最地道自然的表达方式。阅读能够培养您的语感,在熟悉了英文常见的搭配和句型之后,很多表达就会在交流中迅速反应出来。
您读的越多,对事情,话题,主旨掌握的就越有自信,表达也会越流利顺畅。
更多的知识积累也是培养自身由内而外的优秀气质,随着长久的阅读,时间的沉淀,养成自然、自信的表达习惯,Chinglish也就远离啦。
三、了解西方文化和风土人情
中西方文化差异也会对英语的地道表达产生直接影响,例如汉语中对于兄弟姐妹的称呼分为:表兄弟姐妹或者堂兄弟姐妹,这些在英语中只有"cousin"一个单词包含了这所有的称呼关系。
而英语中的"brother"或者"sister"往往只是指亲生兄弟姐妹;另外,由于汉语思维习惯说“有...”这导致在英语中常错用成"There has/have...", 而英语中对此表达为“是...”的思维,所以应该为"There is/are....",由此可见,不同的思维方式也是造成Chinglish 的原因之一,所以大家在熟悉了解一定的中西文化的语言差异后,是可以避免在交流中产生类似的词汇错用误用的情形,同时避免产生误解。
当然,除了以上这些关于表达中的语音,语调,词语,句式,内容的提升建议外,交流中的礼仪,眼神,肢体语言这些也是必不可少的部分。
留学生在国外具备良好的语言环境条件,每天都能接触到地道的口语,要善于利用便利的条件尽量多和外国人交朋友,在交流实践中逐步提高自己的英语表达能力。
语言是一种交流能力,也是一种文化的体现,语言能力的提升对于将自己更好的融入当地文化具有积极的意义。
留学八大综合症
一、买东西先计算汇率
出国后,猛然间被逼迫要对“经济学”有点关注,其实说经济学都是夸大,整个就是要对汇率敏感。出国前,从不知道美元兑人民币,或者韩元兑人民币是多少。
出国后就简直是如数家珍。买东西,先换算成人民币,这一算不要紧,国外什么都贵,不过最近韩币贬值,周围人都蠢蠢欲动,赶快趁现在大购物,因为换成人民币超便宜啊。
但是,这习惯到后来都演变成了习惯性动作,放假回国买东西,扒着手指头先换成韩元,后来一合计,自己这不是吃饱了撑的么!
二、语言都学杂了
出国前,...