第89届奥斯卡奖将于本月26日在美国洛杉矶举行,今年的奥斯卡奖依旧将众星云集,提名演员各个实力强劲,特别是在最佳男主角等奖项上的竞争异常激烈,和留学群小编一起来看看雅思双语阅读 研究揭秘奥斯卡评奖内幕。
Winning an Oscar isn't all about acting ability.
赢得奥斯卡奖似乎并非全靠演技。
While the awards claim they recognize the top performances from around the world, a new study has found that you're more likely to win an Oscar if you're an American acting in a film that portrays American culture.
虽然奥斯卡奖评委会声称他们选出的是世界各地演技最佳的演员,但一项新的研究发现,如果你出演了一部描述美国文化的电影并且你是一名美国人,那么你更有可能获得奥斯卡奖。
And, the same applies to London's BAFTAs, with British actors more likely to take home an award.
上述情况也适用于伦敦的英国电影学院奖,英国演员更容易拿到这一奖项。
Researchers say the trend suggests viewers are more likely to perceive a performance as 'truly brilliant' if they are members of the same social group as the actor.
研究人员表示,该趋势表明,如果观众和演员属于同一社会群体,那么观众更容易认为演员的表演“十分出色”。
It can be seen, perhaps most famously, in the case of Leonardo DiCaprio, who finally won a long-awaited Oscar last year for his role in The Revenant, which follows the story of an American frontiersman.
从莱昂纳多•迪卡普里奥身上就可以看出这点,他应该是最有名的一个例子。去年小李子终于凭借《荒野猎人》中的角色赢得了盼望已久的奥斯卡奖。这部电影讲述了一个美国拓荒者的故事。
Leonardo DiCaprio poses with the Oscar for Best Actor, The Revenant
But, the trend also stretches back throughout the years.
不过,这种趋势可以追溯到多年以前。
In 2014, Matthew McConaughey won an Oscar for his role in Dallas Buyers Club, and Jennifer Lawrence took ...