英语四级翻译通常都是通过率的关键,许多考生成败都在于英语翻译。今天出国留学群第一时间为大家带来2014年12月四级翻译。希望大家喜欢!考试结束了,也不要忘记温故知新哦!
真题:
越来越多的中国年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势。年轻游客数量和不断增加,可以归于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引,有些人甚至选择长途背包旅行。最近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同的文化,丰富知识,拓宽视野。
译文:
More and more Chinese young people are becoming interested in travelling, which is a new trend in recent years. The increasing number of young tourists can be attributed to the rapid rise of their income and curiosity for exploring the outside world. With more travel, young people spend less time in big cities and famous sights. Instead, they are attracted to more remote places. Some people even choose a long backpacking trip. A recent survey shows that many young people want to experience a different culture, enrich their knowledge and broaden their horizons through travelling.
以上就是小编为大家带来的2014年12月翻译,本网站马上为大家带来2014年12月大学英语四级考试真题及答案,请耐心等待哦,第一时间知道你的四级成绩,如果大家有需要可以Ctrl+D收藏本网站哦!
...